Výsledky vyhľadávania
Váš dotaz: auk2 = "^sfu_un_auth 0058497 xa0jsh si^"
Vyberte databázu
Databázy | Záznamy |
---|---|
Slovenská filmová databáza | 3 z 33781 |
Katalóg SFÚ | 0 z 309460 |
Heslár SFÚ | 0 z 160492 |
- Réžia
- Ťapák, Martin
- Verzia
- kinoverzia dvojdielneho televízneho filmu
- Výroba
- Československá televízia Bratislava
- Rok výroby
- 1966
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (84 min.) : čiernobiely, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, Martin Ťapák; námet, Milo Urban (román Živý bič); scenár, Rudolf Kazík, Ján Števček; kamera, Tibor Biath; hudba, Ján Zimmer ; I. tvorivá skupina Albert Marenčin – Karol Bakoš ; dramaturgia, Jozef Kočí ; architekt, Anton Krajčovič ; návrhy kostýmov, Zuzana Bočeková ; masky, Michal Jurkovič ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Ondrej Polomský ; vedúci výroby, Gejza Maráky ; pomocná réžia, Jozef Šafarka ; asistent réžie, Pavol Sarvaš ; asistenti kamery, Stanislav Doršic, Emil Fornay ; triky, Milan Peťovský ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, František Belfín ; asistent architekta, Miloš Kalina ; výprava, Oskar Havlík ; kostýmy, Júlia Ballagová ; asistent maskéra, Imrich Waczulík ; asistentka strihu, Margita Tomášková ; zástupca vedúceho výroby, Ľubomír Holec ; skript, Magdaléna Fauthová
- Účinkujúci
- herci: Viera Strnisková (Ilčíčka), Emília Vášáryová (Eva Hlavajová), Štefan Kvietik (Adam Hlavaj), Mikuláš Huba (notár Okolický), Július Antalík (bubeník Jano Kúrňava, nahovoril Viliam Polónyi), Jozef Majerčík (Ondrej Koreň), Marek Ťapák (Adamko Hlavaj), Bronislav Križan (Štefan Ilčík), Jozef Čierny (richtár Vorčiak), Adam Matejka (Komár), Samuel Adamčík (dekan Mrva), Ivan Letko (farár Létay), Mária Markovičová (Sivoňka), Vladimír Petruška (Kramár), Hana Kováčiková (Hana Koreňka), Elena Rampáková (Matajka), Jozef Sodoma (krčmár Áron), Nora Marákyová (Kristka), Terézia Kronerová (Domínka), Viera Radványiová (Kortínka), Michal Slivka (žandársky veliteľ Györi, nahovoril Anton Mrvečka), Ján Blanský (žandár Angyal), Vojtech Brázdovič (žandár), Stano Dančiak (vojak na fronte), Slavomír Záhradník (vojak Sedmík), Marián Sotník (vojak), Pavol Mikulík (vojak), Jozef Šafarka (regrút), Ján Mildner (Jano), Mária Hojerová (žena), Vlastimila Götzová (dievča), Jozef Režucha (kňaz na popravisku)
- Jazyk
- slovenčina, maďarčina
- Anotácia
- Filmová balada o dramatických osudoch ľudí žijúcich na oravskej dedine v čase prvej svetovej vojny. Hlavnou dejovou líniou je príbeh mladej ženy Evy Hlavajovej, ktorá sama prežíva ťažké obdobie hladu a biedy po odchode muža na vojnu. Jej zneuctenie a následná tragická smrť sú zapríčinené nenásytným notárom Okolickým. Tieto smutné udalosti spolu s inými napokon zapríčinia vzburu miestnych obyvateľov proti neznesiteľným pomerom v dedine. Filmová adaptácia rovnomenného románu Mila Urbana.
- A film-ballad about the dramatic lives of people living in a village in the Orava region during WW I, mainly the story of Eva Hlavajová, a young woman who, after her husband had to join the army, lives by herself in the times of hunger and poverty. Her hard life ends up in a tragic death which is one of the reasons for the revolt of the people against the unbearable conditions in the village.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
prvá svetová vojna, 1914 - 1918 - PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
filmové adaptácie literárnych predlôh
balady
filmy bez prekladu cudzojazyčných dialógov (bez podtitulkov)
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Orava (Slovensko : región)
Zuberec (Slovensko)
Oravský Biely Potok (Slovensko)
Huty (Slovensko)
Kvačianska dolina (Slovensko) - Filmové lokácie – ateliéry
- Koliba (filmový ateliér)
- Výrobné a distribučné údaje
- výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19661121 (II. verzia)
rozpočet v sume 206.880, - Kčs
prvý filmovací deň 19660511 (dvojdielna verzia)
posledný filmovací deň 19660914 (dvojdielna verzia)
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19661123
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19661214
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19661215
odovzdanie dielav do distribúcie dňa: 19661223
19661110 (prvá pracovná porada) - Poznámky
- V roku 1964 vznikla v Československej televízii Bratislava tvorivá skupina Televízna filmová tvorba. Ako osobitný útvar existovala sedem rokov a venovala sa tvorbe dokumentárnych, populárno-vedeckých a hraných filmov. V hranej tvorbe vznikali predovšetkým filmové adaptácie literárnych predlôh a mnohé z nich získali významné medzinárodné filmové ocenenia - Krotká [r. S. Barabáš, 1967], Balada o siedmich obesených [r. M. Hollý, 1968], Sladké hry minulého leta [r. J. Herz, 1969], S Rozarkou [r. V. Horňák, 1970], Slávny pes [r. P. Solan, 1971]. V roku 1966 nakrútil režisér Martin Ťapák podľa románu spisovateľa Mila Urbana Živý bič rovnomenný dvojdielny televízny film. Autormi scenára boli Ján Števček a Rudolf Kazík. Martin Ťapák ako rodák a znalec hornooravského prostredia citlivo spracoval baladický príbeh, pričom jeho tragické vyznenie sa prelínalo s režisérovou náklonnosťou k folklórnym tradíciám. Sústredil sa najmä na osudy žien, ktoré po odchode mužov a synov na vojnu ostávajú osamote a aj napriek ťažkým časom sa snažia prežiť. "Hlavajovú pociťujem ako symbol krehkosti a krásy, tejto mojej koncepcii najväčšmi vyhovovala z našich herečiek Emília Vášáryová, a preto som jej zveril túto úlohu, krásny je jej vzťah k mužovi a krásou vyniká aj nad svoje okolie - a to rovnako tou vnútornou ako vonkajšou. A pokiaľ ide o Ilčíčku, ona je nosným pilierom Živého biča, je symbolom materstva, no na druhej strane ju vedie nepísaná etika nášho ľudu. Sama pošle syna do vojny a od tej chvíle trpí - ba vie aj rebelovať, keď napokon v dedine ostávajú iba samé ženy, deti a starci. Vo filme ju hrá Viera Strnisková" povedal v jednom z rozhovorov Martin Ťapák. Film sa nakrúcal na Orave v dedinách Zuberec a Oravský Biely Potok, na Liptove v dedine Huty a v Kvačianskej doline od 11.5.1966 do 14.9.1966. Jeho skrátená verzia sa dostala do kín v januári 1967 ešte pred uvedením v televízii. (autor: R.Šmatláková, 2009)
- Ocenenie: Čestné uznanie Jánovi Zimmerovi za hudbu k televíznemu filmu Živý bič - 4. ročník Súťaže o najlepšie hudobné dielo vytvorené pre Československý film a Československú televíziu v roku 1966 (udelené v roku 1967)
Vo filme sa hovorí slovensky a maďarsky. Film neobsahuje preklad cudzojazyčných dialógov do slovenčiny (podtitulky).
Ukončená identifikácia hercov.
V záverečných titulkoch uvedené: Vyrobila Televízna filmová tvorba Bratislava v ateliéroch a laboratóriách Československého filmu - Bratislava Koliba. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: The living scourge [eng]
- preklad názvu: Élö ostor [hun]
- Názov diela (heslo)
- Živý bič [film] (1966) - (kinoverzia)
- Štáb
- Réžia: Martin Ťapák
Autor literárnej predlohy: Milo Urban
Scenár: Rudolf Kazík; Ján Števček
Kamera: Tibor Biath
Hudba: Ján Zimmer
Dramaturgia: Jozef Kočí
Architekt: Anton Krajčovič
Návrhy kostýmov: Zuzana Bočeková
Umelecký maskér: Michal Jurkovič
Strih: Maximilián Remeň
Zvuk: Ondrej Polomský
Vedúci výroby: Gejza Maráky
Pomocná réžia: Jozef Šafarka
Asistent réžie: Pavol Sarvaš
Asistenti kamery: Stanislav Doršic; Emil Fornay
Triky: Milan Peťovský
Asistent architekta: Miloš Kalina
Vedúci výpravy: Oskar Havlík
Kostymér: Júlia Ballagová
Asistent maskéra: Imrich Waczulík
Asistent strihu: Margita Tomášková
Zástupca vedúceho výroby: Ľubomír Holec
Skript: Magdaléna Fauthová
Tvorivá skupina: I. tvorivá skupina Albert Marenčin - Karol Bakoš
- Hudba (realizácia)
Dirigent: František Belfín
Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
- Účinkujúci – odkazy
- Viera Strnisková | Ilčíčka
Emília Vášáryová | Eva Hlavajová
Štefan Kvietik | Adam Hlavaj
Mikuláš Huba | notár Okolický
Július Antalík | bubeník Jano Kúrňava (hlas: Viliam Polónyi )
Jozef Majerčík | Ondrej Koreň
Marek Ťapák | Adamko Hlavaj
Bronislav Križan | Štefan Ilčík
Jozef Čierny | richtár Vorčiak
Adam Matejka | Komár
Samuel Adamčík | dekan Mrva
Ivan Letko | farár Létay
Mária Markovičová | Sivoňka
Vladimír Petruška | Kramár
Hana Kováčiková | Hana Koreňka
Elena Rampáková | Matajka
Jozef Sodoma | krčmár Áron
Nora Marákyová | Kristka
Terézia Kronerová | Domínka
Viera Radványiová | Kortínka
Michal Slivka | žandársky veliteľ Györi (hlas: Anton Mrvečka )
Ján Blanský | žandár Angyal
Vojtech Brázdovič | žandár
Stano Dančiak | vojak na fronte
Slavomír Záhradník | vojak Sedmík
Marián Sotník | vojak
Pavol Mikulík | vojak
Jozef Šafarka | regrút
Ján Mildner | Jano
Mária Hojerová | žena
Vlastimila Götzová | dievča
Jozef Režucha | kňaz na popravisku - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.07.08.2023)
- Kategória
- hraný film
Slovenská filmová databázaKatalóg SFÚ- Réžia
- Vorlíček, Václav
- Verzia
- slovenská jazyková verzia
- Výroba
- AG STUDIO
Slovenská televízia
Česká televize
Studio Filmowe "Oko"
Focus Film
Jeck Film
SFS Film-Studio Wildbad im Schwarzwald Staib KG
- Rok výroby
- 2000
- Krajina
- Slovensko, Česká republika, Poľsko, Francúzsko, Maďarsko, Nemecko
- Pôvodný nosič
- (96 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, Václav Vorlíček; námet, Jozef Cíger Hronský (román Sokoliar Tomáš); scenár, Ondrej Šulaj; kamera, Emil Sirotek; hudba, dirigent, Krzesimir Dębski; producent, Pavel Geleta; koproducenti, Tadeusz Chmielewski, Jan Włodarczyk (Studio Filmowe "Oko"), Dénes Szekeres (Focus Film), Koukou Chanska, Leon Jaffin (Jeck Film Paris), Hermann Staib, Martina Staib (SFS Film-Studio Wildbad im Schwarzwald Staib KG), Pavel Bob (Slovenská televízia), Jura Kavan (Česká televize) ; dramaturgia, Dana Garguláková, Šárka Baborovská ; architekt, Viliam Ján Gruska ; kostýmový výtvarník, Milan Čorba ; umelecká maskérka, Anita Hroššová ; strih, Dalibor Lipský ; zvuk, Jiří Kříž ; vedúci produkcie, Ivan Nagy ; druhý režisér, Ladislav Halama ; asistenti réžie, Silvia Králová [Silvia Panáková], Jakub Kohák ; druhý kameraman, Vladimír Biskupič ; švenker, Miroslav Vránek ; ostriči, Oldřich Eichler, Viktor Fančovič ; asistent kamery, Miroslav Šembera ; Jimmy Jib, Roland Samek ; kamerová technika, Film Group 444 ; letecké snímanie, AIR TRANSPORT EUROPE ; trikové zábery, Universal Production Partners "Inferno" 2D kompozícia - Jan Malíř ; triková spolupráca, Boris Masník ; kopírovacie triky, Pavel Kryml, Ivan Haták ; hudbu nahral, Polska orkiestra radiowa ; mix zvuku, Pavel Rejholec, Jiří Moudrý ; choreograf, Dagmar Puobišová ; asistenti architekta, Branislav Mihálik, Viliam Gruska ml. ; vedúci výpravy, Miroslav Kinder ; zástupca vedúceho výpravy, Ivan Varinský ; rekvizitári, Peter Kusý, Ján Kössegyi, Milan Rakický ; asistentka kostýmového výtvarníka, Jana Kuttnerová [Jana Hurtigová] ; vedúca kostymérka, Darina Šuranová ; kostymérky, Ľudmila Demovičová, Rudka Čileková, Margita Hlaváčová ; maskérky, Štefánia Zárecká, Ľudmila Kováčiková ; asistentka strihu, Monika Marková ; asistenti zvuku, Vladimír Illiť, Rafael Skurka ; asistentka producenta, Katarína Geletová ; zástupca vedúceho produkcie, Erik Panák ; asistentky produkcie, Zora Halčáková, Gabriela Nagyová, Petra Marešová ; vedúci výroby, Ľubomír Matušek (Slovenská televízia), Aleš Novák (Česká televize) ; asistentka výroby, Lucie Šindelářová (Česká televize) ; skript, Marie Beránková ; klapka, Laura Siváková ; hlavný osvetľovač, Slávek Mikovec ; osvetľovači, Radek Černý, Radek Faltejsek, Bohumil Havlíček ; osvetľovacia technika, AXIUS ; odborní poradcovia, Ľubomír Karaska, Igor Čerňan ; fotograf, Václav Polák ; organizátor komparzu, Michal Greguš ; realizácia kostýmov, Frock Bratislava ; technika scény, ARS MEDIA ; technici scény, Michal Gubala, Igor Gubala, Kamil Čuzy ; stavba a dekorácie, Ľubor Paluga - Malatiná, Bebej a spol. - Podbiel ; stavebná služba, Ján Žiška ; špeciálne efekty - zbrojári, Alexander Mucha, Jozef Ťaptík ; výcvik sokolov, Anton Moravčík, ASTUR ; príprava a drezúra zvierat, Václav Tomšovský, Viktor Čahoj ; jazdecká príprava, Monika Fišerová, Michal Šandala ; šermiarska príprava, Rastislav Kotula ; kaskadéri, Marek Tóth, Roman Jankovič ; catering, Marián Baňas, Richard Závodský ; tlmočenie a preklad, Beata Kissová, Zuzana Revúcka, Christel Špániková, Katarína Bombiaková, Oskar Havlík, Ladislav Volko, James Sutherland-Smith ; právne poradenstvo, Milan Šeršík ; vodiči, Ján Erben, Jaroslav Mikláš, Josef Vančura, František Rousek, Roman Havlík, Miroslav Jahn, Martin Farský, Branislav Veľký, Jaroslav Pecka, Ivan Pecha, Dušan Pecha, Peter Frindt, Marián Ballo, Roman Ďurina, Ivan Hulman ; laboratórna spolupráca, František Uldrich ; mixáž, CINEMASOUND ; typografické práce, Chillout ; spolupracovali, Viera Rajtárová, Roman Haša, Mária Chmelová, Dušan Polčic, Ján Škerda, Angelika Fogašová, Branislav Zelinka, Marian Matuška, Tibor Bušo, Andrea Výškrabková, Vladimíra Křibská, Blanka Karasková, Marián Baňas, Milan Bušfy, Monika Barabášová, Jozef Jandura, Karol Pressburger, Milan Uhrín, Jaroslav Zápotočný, Ondrej Krupa, Tibor Kováč, Ladislav Sivko, Eduard Schelling, Miroslav Mlynka, Viera Daňová, Karol Mareš ; dokončovacie práce, LS productions - Jiří Moudrý, Evelyna Vrbová, Pavel Horáček
- Účinkujúci
- herci: Braňo Holiček (Tomáš), Juraj Kukura (Balador), Klára Jandová (Formina), Waldemar Kownacki (Vagan), Jiří Langmajer (Iver), Manuel Bonnet (Donát), Marta Sládečková (Katarína), Jaroslav Žvásta (Ostrik), Agnieszka Wagner (Žofia), Sándor Téri (Gustáv), Andrej Mojžiš (Metodej), Luboš Kostelný (Vincko), Ľudovít Cittel (Zubor), Lucia Baráthová (Agáta), Vladimír Jedľovský (Tomášov otec), Erik Peťovský (Štefan), Éva Homor (dievča), Judit Miklósy (dojka), Mária Bálintová, Zlatica Gillová, Barbora Baráthová, Emil Kosír, Ladislav Hrušovský, Ján Peťko, Martin Vítek, Borek Dlouhý, Igor Latta, Ján Blanský, Jozef Longauer, František Plevka, Ján Selecký, Vladimír Rohoň, Pavel Preis, Miroslav Kasprzyk
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Dramatický príbeh situovaný do obdobia stredoveku. V krásnej prírode, pod hradom mocného pána Baladora, žije 14-ročný Tomáš, ktorý má zvláštnu schopnosť dorozumenia so zvieratami. Jeho rodina - otec, dedo Metodej a sestra Agáta - žije v pokoji až do chvíle, kedy otec tragicky zahynie. Spolu s dedom Metodejom sú nútení hľadať novú obživu. Tomáš sa na hrade pána Baladora zoznámi s jeho krásnou dcérou Forminou. Jej ruka je súdená mladému Ostrikovi. A tak Tomáš prežíva prvé ľúbostné sklamanie a zároveň sa nechtiac zapletie do intríg dvorného sokoliara Ivera. Filmová adaptácia rovnomenného románu Jozefa Cígera Hronského.
- PH – názov korporácie
- Krásna Hôrka (Krásnohorské Podhradie, Slovensko : hrad)
- Oravský hrad (Oravský Podzámok, Slovensko)
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
české hrané filmy
poľské hrané filmy
maďarské hrané filmy
francúzske hrané filmy
nemecké hrané filmy
slovenské koprodukčné filmy - PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
detské filmy
filmové adaptácie literárnych predlôh
filmové rozprávky
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Orava (Slovensko : región)
Súľov-Hradná (Slovensko)
Turiec (Slovensko : región)
Vysoké Tatry (Poľsko a Slovensko) - Filmové lokácie – reály
- Oravský Podzámok (Slovensko) - Oravský hrad
Krásnohorské Podhradie (Slovensko) - hrad Krásna Hôrka - Výrobné a distribučné údaje
- prvý filmovací deň jún 1999
posledný filmovací deň august 1999
premiéra 20000226 (Bratislava)
televízna premiéra20001224 (STV 1)
september 1998-máj 1999 (príprava) - august 1999-január 2000 (postprodukcia)
- Poznámky
- V titulkoch filmu ako jeden z koproducentov uvedená maďarská produkčná spoločnosť Focus Film Budapešť. V materiáloch od producenta filmu AG STUDIO ako koproducent za maďarskú stranu uvedená produkčná spoločnosť Tivoli Films Budapešť.
- Ocenenie: Osobitné uznanie v súťaži filmov pre deti a mládež – 10. festival mladého východoeurópskeho filmu Cottbus 2000 (Nemecko)
- Ocenenie: Hlavní cena diváka v kategorii hraných filmů pro děti a mládež – 40. mezinárodní festival filmů pro děti a mládež Zlín 2000
- Ocenenie: Cena Zdeňka Podskalského (za najvýraznejší výkon mladého tvorcu) - Braňo Holiček – 22. český festival filmovej komédie Novoměstský hrnec smíchu Nové Město nad Metují 2000
- Ocenenie: Hlavná cena Ota Hofmana - Krištáľová váza, Krištáľová vázička za filmovú tvorbu, Zlatý dudok v kategórii film za najlepší chlapčenský herecký výkon - Braňo Holiček za úlohu sokoliara Tomáša a Cena poroty dospelých - 32. dětský filmový a televizní festival Oty Hofmana Ostrov 2000
- Ocenenie: Druhá cena v kategórii hraný film a video / 2nd Prize, Feature Film or Video – Live Action - 17. medzinárodný filmový festival detských filmov Chicago 2000 (USA) / 17. Chicago International Children's Film Festival 2000
- Ocenenie: Prémia v kategórii hranej filmovej tvorby Ondrejovi Šulajovi za scenár filmu Sokoliar Tomáš - 12. výročné ceny Slovenského filmového zväzu, Únie slovenských televíznych tvorcov a Literárneho fondu za audiovizuálnu tvorbu roku 2000 (ceny udelené počas 9. ročníku festivalu Art Film Trenčianske Teplice 2001)
- Ocenenie: Hlavná cena v kategórii dramatické programy pre deti a mládež od 10 do 18 rokov - 16. medzinárodný televízny festival programov pre deti a mládež Cena Dunaja Bratislava 2001
- Ocenenie: Špeciálna cena poroty v kategórii hraných filmov pre deti a mládež – Medzinárodný filmový festival Kartagéna 2001 (Kolumbia))
- Ocenenie: Hlavná cena v kategórii celovečerných filmov - 2. medzinárodný filmový festival Bali 2004 (Bali)
V záverečných titulkoch uvedené: Film vyrobený v produkcii BAMAC Bratislava s finančnou podporou fondu Ministerstva kultúry Slovenskej republiky PRO SLOVAKIA a fondu Rady Európy EURIMAGES v spolupráci s Barrandov Studio, a.s. GOLEM FILM Praha MEDIAPRINT - KAPA spracovali Filmové laboratoře České televize Praha. - Dátum distribučnej premiéry v ČR: 9.3.2000 (Bontonfilm).
- Copyright na filme: AG STUDIO, s.r.o. Bratislava, Slovenská televízia Bratislava, Česká televize Praha, OKO FILM STUDIO Warszawa, Focus Film Budapest, Jeck Film Paris, sFs Schwarzwald – Film Bad Wildbad.
S finančnou podporou: Štátny fond kultúry PRO SLOVAKIA, Eurimages. - Súvisiaci názov
- preklad názvu: Král sokolů [cze]
- preklad názvu: Thomas the falconer [eng]
- preklad názvu: King of falcons [eng]
- preklad názvu: Tomáš and the falcon king [eng]
- preklad názvu: Le Fauconnier Thomas [fre]
- preklad názvu: Der Falkner Thomas [ger]
- preklad názvu: Der König der Falken [ger]
- preklad názvu: Tomáš und der Falkenkönig [ger]
- preklad názvu: Król sokołów [pol]
- preklad názvu: Sokolar Tomislav [scr]
- preklad názvu: Jaktfalksdressören Tomas [swe]
- preklad názvu: Haukkametsästäjä Tuomas [fin]
- preklad názvu: Tomás o Falcoeiro [por]
- Názov diela (heslo)
- Sokoliar Tomáš [film] (2000)
- Štáb
- Réžia: Václav Vorlíček
Autor literárnej predlohy: Jozef Cíger-Hronský
Scenár: Ondrej Šulaj
Kamera: Emil Sirotek
Hudba: Krzesimir Dębski
Producent: Pavel Geleta
Koproducenti: Tadeusz Chmielewski; Jan Włodarczyk; Dénes Szekeres; Koukou Chanska; Leon Jaffin; Hermann Staib; Martina Staib; Pavel Bob; Jura Kavan
Dramaturgia: Dana Garguláková; Šárka Baborovská
Architekt: Viliam Gruska
Návrhy kostýmov: Milan Čorba
Umelecký maskér: Anna Hroššová
Strih: Dalibor Lipský
Zvuk: Jiří Kříž
Vedúci produkcie: Ivan Nagy
Druhý režisér: Ladislav Halama
Asistenti réžie: Silvia Panáková; Jakub Kohák
Druhý kameraman: Vladimír Biskupič
Švenker: Miroslav Vránek
Ostriči: Oldřich Eichler; Viktor Fančovič
Asistent kamery: Miroslav Šembera
Jimmy jib: Roland Samek
Trikové zábery: Jan Malíř; Universal Production Partners
Triková spolupráca: Boris Masník
Kopírovacie triky: Pavel Kryml; Ivan Haták
- Choreografia: Dagmar Puobišová
Asistenti architekta: Branislav Mihálik; Viliam Gruska, ml.
Vedúci výpravy: Miroslav Kinder
Zástupca vedúceho výpravy: Ivan Varinský
Rekvizity: Peter Kusý; Ján Kössegyi; Milan Rakický
Asistent kostýmového výtvarníka: Jana Hurtigová
Vedúci kostymér: Darina Šuranová
Kostymér: Ľudmila Demovičová; Rudolfína Čileková; Margita Hlaváčová
Maskéri: Štefánia Zárecká; Ľudmila Kováčiková
Asistent strihu: Monika Marková
Asistenti zvuku: Vladimír Illiť; Rafael Skurka
Asistent producenta: Katarína Geletová
Zástupca vedúceho produkcie: Erik Panák
Asistenti produkcie: Zora Halčáková; Gabriela Nagyová; Petra Marešová
Vedúci výroby Slovenskej televízie: Ľubomír Matušek
Vedúci výroby ČT: Aleš Novák
Asistent výroby Českej televízie: Lucie Šindelářová
Skript: Marie Beránková
Klapka: Laura Siváková-Paššová
Hlavný osvetľovač: Slávek Mikovec
Osvetľovači: Radek Černý; Radek Faltejsek; Bohumil Havlíček
Odborní poradcovia: Ľubomír Karaska; Igor Čerňan
- Fotograf: Václav Polák
Organizácia komparzu: Michal Greguš
Technici scény: Michal Gubala; Igor Gubala; Kamil Čuzy
Stavebná služba: Ján Žiška
Špeciálne efekty - zbrojári: Alexander Mucha; Jozef Ťaptík
Výcvik sokolov: Anton Moravčík; ASTUR
Príprava a drezúra zvierat: Václav Tomšovský; Viktor Čahoj
Jazdecká príprava: Monika Fišerová; Michal Šandala
Šermiarska príprava: Rastislav Kotula
Kaskadéri: Marek Tóth; Roman Jankovič
Catering: Marián Baňas; Richard Závodský
Preklad a tlmočenie: Beata Kissová; Zuzana Revúcka; Christel Špániková; Katarína Bombiaková; Oskar Havlík; Ladislav Volko; James Sutherland-Smith
Právne služby: Milan Šeršík
Doprava: Ján Erben; Jaroslav Mikláš; Josef Vančura; František Rousek; Roman Havlík; Miroslav Jahn; Martin Farský; Branislav Veľký; Jaroslav Pecka; Ivan Pecha; Dušan Pecha; Peter Frindt; Marián Ballo; Roman Ďurina; Ivan Hulman
- Laboratórna spolupráca: František Uldrich
Spolupracovali: Viera Rajtárová; Roman Haša; Mária Chmelová; Dušan Polčic; Ján Škerda; Angelika Fogašová; Branislav Zelinka; Marian Matuška; Tibor Bušo; Andrea Výškrabková; Vladimíra Křibská; Blanka Karasková; Marián Baňas; Milan Bušfy; Monika Barabášová; Jozef Jandura; Karol Pressburger; Milan Uhrín; Jaroslav Zápotočný; Ondrej Krupa; Tibor Kováč; Ladislav Sivko; Eduard Schelling; Miroslav Mlynka; Viera Daňová; Karol Mareš
Dokončovacie práce: Jiří Moudrý; Evelyna Vrbová; Pavel Horáček; LS PRODUCTIONS
Kamerová technika: Film Group 444
Letecké zábery: AIR - TRANSPORT EUROPE, firma
Osvetľovacia technika: Axius
Realizácia kostýmov: FROCK
Technika scény: ARS MEDIA
Stavba a dekorácie: Daniel Bebej - Bebej a spol., firma; Ľubor Paluga, firma
Mixáž: CINEMASOUND
- Typografické práce: Chillout
Vyrobené v produkcii: BAMAC
Spolupracovali (korporácie): Barrandov Studio; GOLEM film; Mediaprint-Kapa Pressegrosso, firma
- Hudba (realizácia)
Dirigent: Krzesimir Dębski
Mix zvuku: Pavel Rejholec; Jiří Moudrý
Hudbu nahral: Polska Orkiestra Radiowa
- Účinkujúci – odkazy
- Braňo Holiček | Tomáš
Juraj Kukura | Balador
Klára Jandová | Formina
Waldemar Kownacki | Vagan
Jiří Langmajer | Iver
Manuel Bonnet | Donát
Marta Sládečková | Katarína
Jaroslav Žvásta | Ostrik
Agnieszka Wagner | Žofia
Sándor Téri | Gustáv
Andrej Mojžiš | Metodej
Luboš Kostelný | Vincko
Ľudovít Cittel | Zubor
Lucia Baráthová | Agáta
Vladimír Jedľovský | Tomášov otec
Erik Peťovský | Štefan
Éva Homor | dievča
Judit Miklósy | dojka
Mária Bálintová
Zlatica Gillová
Barbara Baráthová
Emil Kosír
Ladislav Hrušovský
Ján Peťko
Martin Vítek
Borek Dlouhý
Igor Latta
Ján Blanský
Jozef Longauer
František Plevka
Ján Selecký
Vladimír Rohoň
Pavel Preis
Miroslav Kasprzyk - Katalogizácia
- SFU, 23.11.2005 ; AACR2 (rev.03.08.2023)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- hraný film
Katalóg SFÚ- Réžia
- Medveď, Jozef
- Výroba
- Slovenská filmová tvorba Bratislava
- Rok výroby
- 1980
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (84 min.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, Jozef Medveď; námet, scenár, Miroslav Procházka st. (na motívy knihy Ivana Hálka Zápisky lekára); kamera, Vladimír Ondruš; hudba, Svetozár Stračina ; III. tvorivá skupina Maximiliána Nitru ; dramaturgia, Pavel Gejdoš ; architekt, Juraj Červík st.; návrhy kostýmov, Táňa Kovačevičová ; masky, Anton Gendiar ; strih, Eduard Klenovský ; zvuk, Ondrej Polomský ; vedúci výroby, Boris Jurech ; druhí režiséri, Júlia Gregorová, Eugen Bobek ; asistent kamery, Martin Gazík ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, František Belfín ; výprava, Vojtech Brázdovič ; vedúca kostymérka, Júlia Ballagová ; zástupca vedúceho výroby, Ján Loučičan ; skript, Eva Bitvaiová
- Účinkujúci
- herci: Petr Kostka (doktor Ivan Hálek), Lenka Kodešová (Lujza Hálková), Emília Zimková (Hana Múčková), Vladimír Petruška (Kolembus), Ondrej Jariabek (Hančin), Bohumila Horňáková (Hančinová), Štefan Halás (Džon Škrabák), František Výrostko (Vendel Štrbiak), Marta Vasiľová (Paulína), Igor Litva (Matúško), Ivan Macho (Hanuliak), Eliška Nosálová (Hanuliaková), Zlatica Gillová (Beta Kačeniarová), Alžbeta Pietrová [Alžbeta Barthová] (Katrena), Petronela Dočolomanská [Petronela Valentová] (Hana Krkošková), Judita Vargová (Oršuľa Gábrišová), Ľudovít Kroner (Mackovčin), Adam Matejka (kostolník), Lotár Radványi (Ondrej Kačeniar), Margita Mazalová (Oškerová), Michal Gazdík (Ďuro Krkoška), Ivan Giač (Štefan Hančin), Juraj Kováč (Dudko), Tomáš Klieštik (Justínko), Jozef Kubanka (strelec), Ľubica Očková [Ľubica Konrádová] (Verona Hanuliaková), Anna Grissová (Babicuľa), Ján Mildner (Oškera), Mária Hojerová (Francka Kubánkuľa), Štefan Mišovic (Homolík), Helena Sudická (Švercelová), Ľudovít Reiter (dedinčan), Helena Turáčková (žena), Jana Ravingerová (žena na páračkách), Ernest Šmálik (Palotáš), Ján Blanský (pisár), Anton Januš (nemecký poradca), Jozef Sorok (zapisovateľ), Ondrej Vandlík (kňaz), Jaroslav Vrzala (Szálavský), Dušan Vaňo (Gábriš)
- Jazyk
- slovenčina, čeština
- Anotácia
- Životopisný film o piatich rokoch boja českého lekára Ivana Hálka proti poverám, alkoholizmu, hmotnej a duchovnej zaostalosti na Kysuciach začiatkom dvadsiateho storočia. Film nakrútený na motívy knihy Ivana Hálka Zápisky lekára.
- A biographical movie about Ivan Hálek, a Czech doctor, who spent five years fighting against superstitions, alcoholism and the material and spiritual underdevelopment at the Kysuce region at the beginning of the 20th century.
- PH – osobné meno
- Hálek, Ivan, 1872-1945
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské hrané filmy
dedinské svadby
dedinské krčmy - PH – druh, žáner, forma
- hrané filmy
filmy pre kiná
filmové adaptácie literárnych predlôh
životopisné filmy
dlhometrážne filmy
35 mm filmy - Filmové lokácie – exteriéry
- Vychylovka (Nová Bystrica, Slovensko)
Žilina (Slovensko)
Czarny Dunajec (Poľsko)
Mszana Dolna (Poľsko)
Białka (Poľsko)
Lanckorona (Poľsko)
Praha (Česko) - Filmové lokácie – reály
- Vychylovka (Nová Bystrica, Slovensko)
Žilina (Slovensko)
Czarny Dunajec (Poľsko)
Riečnica (Nová Bystrica, Slovensko)
Oravská Lesná (Slovensko) - Výrobné a distribučné údaje
- literárny scenár schválený dňa 19791015
technický scenár schválený dňa november 1979
zaradenie do výroby dňa 19800103
výrobný plán a rozpočet schválený dňa 19800322
rozpočet v sume 8.334.010, - Kčs, v tom zisková prirážka: 1.251.248, - Kčs
prvý filmovací deň 19800214
posledný filmovací deň 19800901
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19800915
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19801218
premiéra 19810306 (Bratislava, kino Slovan) - Poznámky
- Vo filme sa hovorí slovensky a česky.
V závere úvodných titulkov uvedené: Vyrobila Slovenská filmová tvorba nositeľka Radu práce spracovali Filmové laboratóriá Bratislava - Koliba. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav
Dĺžka komponovanej hudby: 33 min. 13 sek. - Variant názvu
- Vidiecky lekár 2
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: Elixir of life [eng]
- preklad názvu: Élövíz [hun]
- Názov diela (heslo)
- Živá voda [film] (1980)
- Štáb
- Réžia: Jozef Medveď
Autor literárnej predlohy: Ivan Hálek
Autor námetu podľa literárnej predlohy: Miroslav Procházka, st.
Scenár: Miroslav Procházka, st.
Kamera: Vladimír Ondruš
Hudba: Svetozár Stračina
Dramaturgia: Pavel Gejdoš
Architekt: Jiří Červík, st.
Návrhy kostýmov: Tatiana Kovačevičová
Umelecký maskér: Anton Gendiar
Strih: Eduard Klenovský
Zvuk: Ondrej Polomský
Vedúci výroby: Boris Jurech
Druhí režiséri: Júlia Gregorová; Eugen Bobek
Asistent kamery: Martin Gazík
Vedúci výpravy: Vojtech Brázdovič
Vedúci kostymér: Júlia Ballagová
Zástupcovia vedúceho výroby: Ján Loučičan
Skript: Eva Bitvaiová
Tvorivá skupina: III. tvorivá skupina Maximiliána Nitru
- Hudba (realizácia)
Dirigent: František Belfín
Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
- Účinkujúci – odkazy
- Petr Kostka | doktor Ivan Hálek
Lenka Kodešová | Lujza Hálková
Milka Zimková | Hana Múčková
Vladimír Petruška | Kolembus
Ondrej Jariabek | Hančin
Bohumila Horňáková-Růžičková | Hančinová
Štefan Halás | Džon Škrabák
František Výrostko | Vendel Štrbiak
Marta Vasiľová | Paulína
Igor Litva | Matúško
Ivan Macho | Hanuliak
Eliška Nosálová | Hanuliaková
Zlatica Gillová | Beta Kačeniarová
Alžbeta Barthová | Katrena
Petronela Valentová | Hana Krkošková
Judita Vargová | Oršuľa Gábrišová
Ľudovít Kroner | Mackovčin
Adam Matejka | kostolník
Lotár Radványi | Ondrej Kačeniar
Margita Mazalová | Oškerová
Michal Gazdík | Ďuro Krkoška
Ivan Giač | Štefan Hančin
Juraj Kováč | Dudko
Tomáš Klieštik | Justínko
Jozef Kubanka | strelec
Ľubica Konrádová | Verona Hanuliaková
Hana Grissová | Babicuľa
Ján Mildner | Oškera
Mária Hojerová | Francka Kubánkuľa
Štefan Mišovic | Homolík
Helena Sudická | Švercelová
Ľudovít Reiter | dedinčan
Helena Turáčková | žena
Jana Ravingerová | žena na páračkách
Ernest Šmálik | Palotáš
Ján Blanský | pisár
Anton Januš | nemecký poradca
Jozef Sorok | zapisovateľ
Andrej Vandlík | kňaz
Jaroslav Vrzala | Szálavský
Dušan Vaňo | Gábriš - Katalogizácia
- SFU, 02.07.2003 ; AACR2 (rev.04.06.2021)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- hraný film
Slovenská filmová databázaKatalóg SFÚ