Slovenská filmová databáza
Kultúrna poľnohospodárska krajina
- Réžia
- Ruppeldt, Iľja
- Rok výroby
- 1987
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (17 min. 38 sek.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, autor komentára, Iľja Ruppeldt; námet, Vlasta Svobodová; scenár, Vlasta Svobodová, Iľja Ruppeldt; kamera, Vladimír Biskupič ; dramaturgia, Marian Urban ; strih, Kristián Bezák ; zvuk, Eduard Palček ; vedúci výroby, Helena Pavlovičová ; odborná spolupráca, Bohuslav Michalides, Juraj Michalík, Mojmír Kyselka
- Účinkujúci
- interpret komentára, Vladimír Štefuca
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Dokumentárny film o nových prístupoch k riešeniu problémov krajinnej tvorby z hľadiska ekonomiky, estetiky a ekológie.
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské dokumentárne filmy
krajinná architektúra
ekológia - PH – druh, žáner, forma
- dokumentárne filmy
objednávkové filmy
krátkometrážne filmy
35 mm filmy - Výrobné a distribučné údaje
- technický scenár schválený dňa 19870617
rozpočet v sume 252.473,- Kčs
prvý filmovací deň 19870603
posledný filmovací deň 19871002
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19871030
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19871215
Rozpočet cudzojazyčných verzií filmu: 96.455,- Kčs (spolu s cudzojazyčnými verziami filmu Nad hornou hranicou lesa) - Dvojpás cudzojazyčných verzií filmu: 19880901
- Poznámky
- Ocenenie: Hlavná cena v kategórii vedeckých a populárno-vedeckých filmov a videozáznamov filmu Slovenskej filmovej tvorby v Bratislave Kultúrna poľnohospodárska krajina režiséra Iľju Ruppeldta za kvalitné spracovanie problematiky využitia tradičných agrokultúrnych techník pri riešení súčasných ekologických problémov (spolu s filmom Babkár Anton Anderle, r. D. Luther) - 5. súťažná prehliadka filmov, videozáznamov a televíznych programov o ľudovej kultúre Etnofilm Čadca 1988
- Film bol vyrobený aj v anglickej, španielskej, ruskej, nemeckej a francúzskej jazykovej verzii.
- Anglická jazyková verzia: réžia, Iľja Ruppeldt ; strih, Dušan Milko ; zvuk, Eduard Palček ; vedúci výroby, Elena Nývltová ; interpret komentára, J. Barrer.
- Španielska jazyková verzia: réžia, Iľja Ruppeldt ; strih, Dušan Milko ; zvuk, Eduard Palček ; vedúci výroby, Elena Nývltová ; interpret komentára, F. Valverde.
- Ruská jazyková verzia: réžia, Iľja Ruppeldt ; strih, Dušan Milko ; zvuk, Eduard Palček ; vedúci výroby, Elena Nývltová ; interpret komentára, Mark Anfilov.
- Nemecká jazyková verzia: réžia, Iľja Ruppeldt ; strih, Dušan Milko ; zvuk, Eduard Palček ; vedúci výroby, Elena Nývltová ; interpret komentára, Jaroslav Konšal.
- Francúzska jazyková verzia: réžia, Iľja Ruppeldt ; strih, Dušan Milko ; zvuk, Eduard Palček ; vedúci výroby, Elena Nývltová ; interpret komentára, Václav Černý.
Názov filmu, rok výroby a meno režiséra overené z titulkov filmu. - Údaje o autorovi komentára a o interpretovi komentára doplnené podľa výrobného listu.
- Výrobné údaje doplnené podľa výrobného listu.
Spracovali Laboratóriá Bratislava. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
- Objednávateľ cudzojazyčných verzií filmu je neznámy.
- Súvisiaci názov
- preklad názvu: Cultural agrarian landscape [eng]
- Názov diela (heslo)
- Kultúrna poľnohospodárska krajina [film] (1987)
- Štáb
- Réžia: Iľja Ruppeldt
Námet: Vlasta Svobodová
Scenár: Vlasta Svobodová; Iľja Ruppeldt
Autor komentára: Iľja Ruppeldt
Kamera: Vladimír Biskupič
Dramaturgia: Marian Urban
Strih: Kristián Bezák
Zvuk: Eduard Palček
Vedúci výroby: Helena Pavlovičová
Odborná spolupráca: Bohuslav Michalides; Juraj Michalík; Mojmír Kyselka
Interpret komentára: Vladimír Štefuca
- Katalogizácia
- SFU, 20.04.2005 ; AACR2 (rev.16.11.2022)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- dokumentárny film
Slovenská filmová databáza