Slovenská filmová databáza
Bienále ilustrácií Bratislava
- Réžia
- Kubenko, Vlado
- Výroba
- Slovenská filmová tvorba Bratislava
- Rok výroby
- 1982
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (16 min. 40 sek.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, námet podľa odbornej literárnej predlohy, scenár, autor komentára, Vlado Kubenko; odborná literárna predloha, Anna Horváthová [Anna Urblíková]; kamera, Jozef Grussmann ; dramaturgia, Josef Kolber ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Štefan Šváňa ; vedúci výroby, Stanislav Učník ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, František Belfín ; odborná spolupráca, Anna Horváthová [Anna Urblíková]
- Účinkujúci
- interpreti komentára, Mária Úradníčková, František Kovár
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Dokumentárny film o medzinárodnej výstave knižných ilustrácií pre deti v roku 1981.
- PH – názov podujatia
- Bienále ilustrácií Bratislava (8. : Bratislava (Slovensko) : 11.09.-31.10.1981)
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské dokumentárne filmy
kultúra
výtvarné umenie
detská literatúra
knižné ilustrácie
výstavy ilustrácií
výtvarné súťaže - PH – druh, žáner, forma
- dokumentárne filmy
filmy pre kiná
propagačné filmy
filmy o umení
krátkometrážne filmy
35 mm filmy - Výrobné a distribučné údaje
- technický scenár schválený dňa 19810918
rozpočet v sume 249.448,- Kčs
prvý filmovací deň 19810908
posledný filmovací deň 19811023
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19811207
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19820326
Rozpočet anglickej jazykovej verzie filmu: 109.217,- Kčs (spolu s anglickou, resp. španielskou jazykovou verziou filmov Sánkari, Šesťdňový príbeh, Okolo Slovenska, Beh jari, Cyklámen fatranský, Veľké C, Nebo je ďaleko, Remeslá a čas, Skvosty našej prírody a Vysoké napätie) - Rozpočet 16 mm anglickej, francúzskej, nemeckej, ruskej a španielskej jazykovej verzie filmu: 45.529,- Kčs
- Mixáž anglickej jazykovej verzie filmu: 19830929
- 1. kombinovaná kópia 16 mm anglickej, francúzskej, nemeckej, ruskej a španielskej jazykovej verzie filmu vytvorená dňa: 19821215
- Poznámky
- Film bol vyrobený aj v anglickej jazykovej verzii a 16 mm anglickej, francúzskej, nemeckej, ruskej a španielskej jazykovej verzii.
- Anglická jazyková verzia: réžia, Vlado Kubenko ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Štefan Šváňa ; vedúci výroby, Mária Lesíková ; interpreti komentára, Jozef Menšík, Yvonne Šebesťáková.
- 16 mm anglická jazyková verzia filmu: réžia, Vlado Kubenko ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Štefan Šváňa ; vedúci výroby, Mária Lesíková ; interpreti komentára, Jozef Menšík, Yvonne Šebesťáková.
- 16 mm francúzska jazyková verzia filmu: réžia, Vlado Kubenko ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Štefan Šváňa ; vedúci výroby, Mária Lesíková ; interpreti komentára, Václav Černý, Cecile Jabůrková.
- 16 mm nemecká jazyková verzia filmu: réžia, Vlado Kubenko ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Štefan Šváňa ; vedúci výroby, Mária Lesíková ; interpreti komentára, Jaroslav Konšal, V. Paidarová.
- 16 mm ruská jazyková verzia filmu: réžia, Vlado Kubenko ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Štefan Šváňa ; vedúci výroby, Mária Lesíková ; interpreti komentára, Mark Anfilov, L. Hemmerová.
- 16 mm španielska jazyková verzia filmu: réžia, Vlado Kubenko ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Štefan Šváňa ; vedúci výroby, Mária Lesíková ; interpreti komentára, Fermín Barnó, A. Casado.
Názov filmu, rok výroby a meno režiséra overené z titulkov filmu. - Údaje o autorovi scenára, autorovi komentára a o interpretoch komentára doplnené podľa výrobného listu.
- Údaj o autorke odbornej literárnej predlohy doplnené podľa listinných materiálov.
- Výrobné údaje doplnené podľa výrobného listu.
Spracovali Laboratóriá Bratislava. - Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
- Anglická jazyková verzia filmu vyrobená pre Ústredie slovenského filmu Zahraničné oddelenie Bratislava.
- 16 mm anglická, francúzska, nemecká, ruská a španielska jazyková verzia filmu vyrobená pre Správu kultúrnych zariadení Bratislava.
- Variant názvu
- súbežný názov: Biennale of illustrations Bratislava [eng]súbežný názov: Biennale d’illustrations de Bratislava [fre]súbežný názov: Biennale der Illustrationen Bratislava [ger]súbežný názov: Bienal de ilustraciones de Bratislava [spa]súbežný názov: Bienale illjustracii Bratislava [rus]súbežný názov: Биенале иллюстрации Братислава [rus]
Bienále ilustrácií Bratislava '81 7 - BIB '81 2
- BIB 81 2
- VIII. bienále ilustrácií Bratislava - BIB '81 2
- Bienále ilustrácií Bratislava 1981 2
- Názov diela (heslo)
- Bienále ilustrácií Bratislava [film] (1982)
- Štáb
- Réžia: Vlado Kubenko
Odborná literárna predloha: Anna Urblíková
Autor námetu podľa odbornej literárnej predlohy: Vlado Kubenko
Scenár: Vlado Kubenko
Autor komentára: Vlado Kubenko
Kamera: Jozef Grussmann
Dramaturgia: Josef Kolber
Strih: Maximilián Remeň
Zvuk: Štefan Šváňa
Vedúci výroby: Stanislav Učník
Odborná spolupráca: Anna Urblíková
Interpreti komentára: Mária Úradníčková; František Kovár
- Hudba (realizácia)
Dirigent: František Belfín
Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
- Katalogizácia
- SFU, 22.03.2005 ; AACR2 (rev.27.11.2015)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- dokumentárny film
Katalóg SFÚ
Slovenská filmová databáza