Slovenská filmová databáza
Bienále ilustrácií Československo
- Podnázov
- Bratislava '71
- Réžia
- Kubenko, Vlado
- Rok výroby
- 1972
- Krajina
- Slovensko [Československo]
- Pôvodný nosič
- (17 min. 40 sek.) : farebný, zvukový ; 35 mm
- Štáb
- réžia, námet, scenár, autor komentára, Vlado Kubenko; kamera, Jozef Grussman; hudba, Roman Berger ; dramaturgia, Rudolf Urc ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Alexander Pallós ; vedúci výroby, Vojtech Mladý ; nahral, Filmový symfonický orchestr Praha ; dirigent, František Belfín ; výtvarník, Ondrej Zimka ; odborná spolupráca, Anna Urblíková
- Účinkujúci
- interpret komentára, Gustáv Valach
- Jazyk
- slovenčina
- Anotácia
- Dokumentárny film o III. bienále ilustrácií detskej literatúry v Bratislave. Prehliadka prác popredných svetových ilustrátorov kníh pre deti a mládež.
- PH – názov podujatia
- Bienále ilustrácií Bratislava (3. : Bratislava (Slovensko) : 1971)
- PH – všeobecné (tematické)
- slovenské dokumentárne filmy
kultúra
výtvarné umenie
detská literatúra
knižné ilustrácie
výstavy ilustrácií
výtvarné súťaže - PH – druh, žáner, forma
- dokumentárne filmy s prvkami animovaného filmu
objednávkové filmy
filmy o umení
filmové reportáže
krátkometrážne filmy
35 mm filmy - Výrobné a distribučné údaje
- technický scenár schválený dňa 19711004
rozpočet v sume 180.456,- Kčs
prvý filmovací deň 19711012
posledný filmovací deň 19711102
pracovná kópia (serviska) schválená dňa 19711119
1. kombinovaná kópia vyhotovená dňa 19720113
1. kombinovaná kópia schválená dňa 19720114
Rozpočet ruskej, nemeckej, anglickej a španielskej jazykovej verzie filmu: 19.715,- Kčs - Rozpočet francúzskej jazykovej verzie filmu: 9.022,- Kčs
- Mixáž ruskej, nemeckej, anglickej a španielskej jazykovej verzie filmu dňa: 19720424
- Mixáž francúzskej jazykovej verzie filmu dňa: 19720426
- Poznámky
- Film bol vyrobený aj v ruskej, nemeckej, anglickej, španielskej a vo francúzskej jazykovej verzii.
- Ruská jazyková verzia: réžia, Vlado Kubenko ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Eduard Palček ; vedúci výroby, Vojtech Mladý ; interpret komentára, Vladimír Kakljugin.
- Nemecká jazyková verzia: réžia, Vlado Kubenko ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Eduard Palček ; vedúci výroby, Vojtech Mladý ; interpret komentára, Jaroslav Konšal.
- Anglická jazyková verzia: réžia, Vlado Kubenko ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Eduard Palček ; vedúci výroby, Vojtech Mladý ; interpret komentára, Fred Bunzl.
- Španielska jazyková verzia: réžia, Vlado Kubenko ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Eduard Palček ; vedúci výroby, Vojtech Mladý ; interpret komentára, José Luis Citorés.
- Francúzska jazyková verzia: réžia, Vlado Kubenko ; strih, Maximilián Remeň ; zvuk, Eduard Palček ; vedúci výroby, Vojtech Mladý ; interpret komentára, Václav Černý.
Názov filmu, rok výroby a meno režiséra overené z titulkov filmu. - Údaje o autorovi scenára, autorovi komentára a o dirigentovi doplnené podľa výrobného listu.
- Výrobné údaje doplnené podľa výrobného listu.
Vyrobilo Štúdio krátkych filmov - Dokumentárny film. - Spracovali Filmové laboratóriá Bratislava-Koliba.
- Výkon práv výrobcu: Slovenský filmový ústav.
- Ruská, nemecká, anglická a španielska jazyková verzia filmu vyrobená pre Slovenskú národnú galériu Bratislava.
- Francúzska jazyková verzia filmu vyrobená pre Československý filmexport Praha.
- Variant názvu
- súbežný názov: Biennale of illustrations Czechoslovakia : Bratislava '71 [eng]súbežný názov: Biennale d’illustrations Tchécoslovaquie : Bratislava '71 [fre]súbežný názov: Biennale der Illustrationen Tschechoslowakei : Bratislava '71 [ger]súbežný názov: Bienal de ilustraciones Checoslovaquia : Bratislava '71 [spa]súbežný názov: Bienale illjustracii Čechoslovakija : Bratislava '71 [rus]súbežný názov: Биенале иллюстрации Чехословакия : Bratislava '71 [rus]
Bienále ilustrácií Bratislava 1971 5 - Bienále ilustrácií Bratislava 1971 7
- Názov diela (heslo)
- Bienále ilustrácií Československo [film] (1972)
- Štáb
- Réžia: Vlado Kubenko
Námet: Vlado Kubenko
Scenár: Vlado Kubenko
Autor komentára: Vlado Kubenko
Kamera: Jozef Grussmann
Hudba: Roman Berger
Dramaturgia: Rudolf Urc
Strih: Maximilián Remeň
Zvuk: Alexander Pallós
Vedúci výroby: Vojtech Mladý
Výtvarník: Ondrej Zimka
Odborná spolupráca: Anna Urblíková
Interpret komentára: Gustáv Valach
- Hudba (realizácia)
Dirigent: František Belfín
Hudbu nahral: Filmový symfonický orchestr
- Katalogizácia
- SFU, 22.03.2005 ; AACR2 (rev.14.03.2016)
- Info
- ***Údaje v spracovaní***
- Kategória
- dokumentárny film
Slovenská filmová databáza